Добавить
Уведомления
Французский с Натали Горячевой и Club français
Иконка канала Французский с Натали Горячевой и Club français

Французский с Натали Горячевой и Club français

48 подписчиков

3
просмотра
Урок французского от Marcel Zanini Знакомьтесь, Marcel Zanini и его философия простоты в песне «Tu veux ou tu veux pas». Это гимн всем, кто устал от неопределённости. Здесь нет полутонов. Zanini требует ясности — и в жизни, и во французском) Основной посыл песни: «Tu veux ou tu veux pas» — Ты хочешь или ты не хочешь. 📌Напомню, veux — глагол vouloir (хотеть): • Je veux • Tu veux • Il/Elle veut • Nous voulons • Vous voulez • Ils/Elles veulent А теперь — полезные фразы: Tant pis — универсальная фраза для «ну и ладно», «что поделаешь», «бывает». Faire une maladie de qqch — букв. «сделать из чего-то болезнь», т.е. делать из чего-то трагедию. Французский язык, как и Zanini, ценит ясность. Вместо долгих раздумий можно просто спросить: «Tu veux ou tu veux pas?». Попробуйте сегодня в чём-то простом дать себе чёткий ответ. Например, «Tu veux ou tu veux pas» заговорить на французском? Если ваш ответ «Je veux!» — добро пожаловать в наш бесплатный осенний челлендж (https://francaisclub.ru/challenge/)! 21 день без полутонов и неопределенности.
2
просмотра
La balle est dans votre camp — что это значит? Salut mes amis! Сегодня разберем фразу, которая превратит ваше деловое общение на французском на новый уровень. 📌La balle est dans votre camp Дословно: «Мяч на вашей стороне поля». Смысл: Теперь ваша очередь действовать / Решение за вами / Ход за вами. La balle est dans votre camp — это профессиональный и тактичный способ передать инициативу собеседнику, не звуча при этом нетерпеливо или грубо.
Знали ли вы, что наши участники формата «Французский в Telegram» получают подарки каждую неделю? Среди них — пробный урок в разговорном клубе🔥, полезные материалы и доступ к урокам курсов! И это — лишь приятное дополнение к тому, что формат дает по умолчанию. Как учить французский и получать за это подарки? Всё просто: 1️⃣Выполняете ежедневные задания 2️⃣Публикуете отчёт в нашем чате 3️⃣Копите «франсики» — нашу внутреннюю валюту 4️⃣Обмениваете их на подарки Каждая ваша задача — это шаг к новому полезному бонусу. Стоимость такого формата - всего 1500 рублей в месяц! 👉 Присоединиться: https://francaisclub.ru/telegram-2/
5
просмотров
Французское произношение: Blond/Brun Bonjour mes amis! ✨ Сегодня разберём важный нюанс французского произношения: почему в словах blond/blonde и brun/brune меняется не только окончание, но и произношение корня! 🔸Blond [blɔ̃] → Blonde [blɔ̃d] Мужской род: blond [blɔ̃] — носовой звук [ɔ̃], конечная -d не читается Женский род: blonde [blɔ̃d] — носовой звук [ɔ̃] сохраняется, но конечная -d начинает читаться! Почему? Потому что в женском роде появляется буква -e, которая "пробуждает" конечную согласную -d. 🔸Brun [bʁɛ̃̃] → Brune [bʁyn] Мужской род: brun [bʁɛ̃̃] — носовой звук [ɛ̃], конечная -n не читается отдельно Женский род: brune [bʁyn] — носовой звук исчезает, появляется чистый [y] + [n] Почему? Потому что носовой звук не образуется, если после n или m стоит гласная, эти буквы удвоены, или они идут друг за другом. 🎯 Практика: Il est blond [blɔ̃] → Elle est blonde [blɔ̃d] Il a les cheveux bruns [bʁœ̃] → Elle a les cheveux bruns [bʁyn]
2
просмотра
Урок французского и жизни от Жака Бреля Есть фраза, которую Жак Брель ненавидел всей душой: Ça me suffit — Мне этого достаточно В его исполнении это — не скромность, это признание того, что ты перестал бороться, искать и расти. Его главный посыл — никогда не довольствуйся малым. Не позволяй себе успокаиваться. Каждое утро заставляй себя идти дальше, видеть больше, знать больше. Ведь жизнь — это не про «мне хватает», а про «я могу больше». И особенно это касается французского! Можно сказать «Ça me suffit», зная пару фраз. А можно не останавливаться, открывать новые грани языка и через него — целый мир. Выбирайте второе! 🚀 И лучший способ не сбавлять темп — делать это вместе. Наш челлендж (https://francaisclub.ru/challenge/) — это ваш шанс каждый день делать один шаг вперед, поддерживаемый энергией сотен таких же целеустремленных людей. А что вы думаете об этом? Лексика из видео: La bêtise — Глупость, бестолковость La paresse — Лень Assez (de) — Достаточно (чего-либо) Les gens — Люди Vivre — Жить Croire — Верить
5 причин, почему челлендж работает там, где пасуют самостоятельные занятия 🎯 1. Структура вместо хаоса Никаких «с чего бы начать?» — каждый день четкий план и конкретное задание 👥 2. Командный дух Участники одновременно идут к одной цели — ваша мотивация умножается на общую энергию. В нашем чате уже собралось почти 150 человек! 🏆 3. Азарт и игра Ежедневные задания, баллы, рейтинг — включается здоровый соревновательный дух! 🎁 4. Призы Каждую неделю — подарки, а в конце не просто сертификат, а главный приз — месяц доступа к базовому курсу французского! 📊 5. Измеримый результат 21 день = 21 выполненное задание = реальный прогресс, который вы заметите в конце челленджа! И самая главная фишка челленджа — регулярность! За 21 день мы выработаем привычку заниматься французским🔥 Готовы наконец внедрить французский в вашу жизнь? Присоединяйтесь! ❗️Новый поток стартует 20 октября! Записывайтесь сейчас — обещаю, будет весело и интересно: 👉 https://francaisclub.ru/challenge/
Новая головоломка с притяжательными прилагательными! Bonjour, mes amis! 👋 У нас для вас свежий интерактив) Проверим, как хорошо вы чувствуете притяжательные прилагательные? Смотрите видео, выбирайте вариант, который считаете верным, и оставляйте ответ в комментариях! 🎯 Сможете объяснить свой выбор? Будет просто здорово! Жду ваши версии и объяснения! 😉
1
просмотр
Популярные ошибки: буквосочетание AU Вот смотришь на красивое французское слово chaud или restaurant и так и хочется прочитать его с русским «ау»... Держитесь! Это ловушка! 🪤 Запоминаем раз и навсегда: ✅ Буквосочетание AU читается как русское «О»! ✅ AU = [o] / [ɔ] Да-да, просто как буква О. Никакого «А» и никакого «У»! Попрактикуйтесь: • chaud [ʃo] • restaurant [ʁɛstɔʁɑ̃] • aussi [osi] • auto [oto] • beau [bo]
Решилась на C2! Или почему я снова стала студенткой 😊 Да-да, та самая, на чьих уроках многие из вас начинали говорить «bonjour», теперь сама села за учебники, справочники и тонны аутентичных материалов. И знаете, что я чувствую? Не страх, а невероятный трепет и восторг! Для меня это — новый уровень и новый этап. Быть учителем — это одна история. А быть студентом, который сам проходит этот путь от первого черновика эссе до сложнейшего синтеза аудиодокументов — это совершенно другая. Это возможность вновь почувствовать тот самый «студенческий» мандраж, когда сталкиваешься с сложной задачей и испытываешь невероятную радость, когда ее решаешь. Этот процесс — напоминание о том, что язык не стоит на месте, что в нем всегда есть глубина, которую можно исследовать. И это прекрасно — снова быть в роли того, кто учится, ошибается, ищет и побеждает. Я буду делиться с вами своими находками, сложностями и, конечно, победами в сторис и постах. Обещаю, будет много полезного контента для всех, кто в теме французского! А теперь вопрос к вам, мои дорогие ученики и единомышленники: А вы планируете сдавать экзамен? Может быть, DELF B2 для карьеры или DALF C1 для учебы? Или, может, только мечтаете об этом? Пишите в комментариях, какого уровня вы хотите достичь или какой экзамен видите своей целью? Поболтаем! 👇
1
просмотр
💣Faire un tabac — что это значит на французском? Salut mes amis! Сегодня разберем фразу, без которой не обходится ни один рассказ о грандиозном успехе. Faire un tabac ! [произношение — в видео] Значение: иметь оглушительный успех, быть очень популярным Эта фраза описывает ситуацию, когда что-то — фильм, песня, спектакль, шутка или даже человек — вызывает всеобщий восторг и становится настоящим хитом. Примеры: • Cette nouvelle pièce fait un tabac ! — Эта новая пьеса имеет огромный успех! • Cette nouvelle application fait un tabac auprès des jeunes. — Это новое приложение имеет бешеный успех у молодежи. • Ma tarte au citron a fait un tabac ! — Мой лимонный пирог вызвал восторг у всех! 💥Faire un tabac — это именно тот успех, который невозможно не заметить! Теперь вы сможете блеснуть этой фразой, рассказывая о самых громких премьерах и хитах. 😉
2
просмотра
📱 Chuchotement en français — мир технологий Погружаемся в мир французских технологических терминов • Un smartphone [smaʁtfɔn] — смартфон • Une tablette [tablɛt] — планшет • Un ordinateur portable [ɔʁdinatœʁ pɔʁtabl] — ноутбук • Des écouteurs sans fil [de zekutœʁ sɑ̃ fil] — беспроводные наушники • Une montre connectée [mɔ̃tʁ kɔnɛkte] — умные часы • Un casque audio [kask odjo] — наушники (полноразмерные) • Une enceinte connectée [ɑ̃sɛ̃t kɔnɛkte] — умная колонка • Un câble de recharge [kɑbl də ʁəʃaʁʒ] — кабель для зарядки • Une batterie externe [batʁi ɛkstɛʁn] — power bank • La connectivité [kɔnɛktivite] — возможность подключения • L'autonomie [lotɔnɔmi] — время работы от батареи • Une application [aplikasjɔ̃] — приложение • Charger [ʃaʁʒe] — заряжать • Connecter [kɔnɛkte] — подключать • Télécharger [teleʃaʁʒe] — скачивать • Partager [paʁtaʒe] — делиться • Mettre à jour [mɛtʁ a ʒuʁ] — обновлять • Sauvegarder [sovɡaʁde] — сохранять
1
просмотр
Друзья, напоминаю о завтрашних встречах! Суббота = французский! Ждём всех: ▶️ А2 в 11:00 (МСК) ▶️ А1 в 12:00 (МСК) До встречи! 🇫🇷 Записаться можно по ссылке: https://francaisclub.ru/parler/
1
просмотр
Знаете, что оказалось самым ценным для участников "Французского в Telegram"? Не только короткие уроки. Не только игровая система. И даже не подарки (хотя они, конечно, радуют!). Главная ценность — команда единомышленников! Того, что ты не один с учебником перед сном. Что есть люди, которые тоже... ...смеются над забавными ошибками, ...радуются, когда наконец-то получается сложное произношение, ...ждут каждый день нового задания как маленького сюрприза... Можно учить французский в одиночку. Но когда ты часть группы — это похоже на путешествие с хорошими попутчиками. Ты идешь тем же путем, но совсем с другими эмоциями. Именно поэтому я приглашаю вас попробовать. Не чтобы «учить французский», а чтобы жить им в теплой компании. Присоединиться можно в любой момент: 👉 https://francaisclub.ru/telegram-2/ Иногда достаточно просто начать — а атмосфера и поддержка уже ждут вас внутри 💫 А кто все еще сомневается, приходите на челлендж "21 день с французским".
Ваш ребёнок хочет говорить по-французски? Pourquoi pas! 😉 Открыт набор на индивидуальные уроки для детей Чем наши педагоги могут быть полезны для вашего школьника? ✨ Подтянем школьную программу и наконец-то разберёмся с домашкой. ✨ Подготовим к DELF — для уверенности и официального успеха. ✨ Поможем полюбить язык — если ребёнок влюблён в звучание французского, мы научим его на нём говорить! Но сначала — бесплатный пробный урок без обязательств! Вы сможете пообщаться с преподавателем, оценить подход и только потом решить, подходит он вам или нет. Выбор педагога остаётся за вами! Мест мало, а желающих говорить на языке любви всегда много ➡️ Успейте записаться! Узнать подробности или оставить заявки на обучение можно: - по ссылке (https://francaisclub.ru/lecons-privees/); - или в личные сообщения (https://wa.me/79276605068)
🇫🇷 Связывание (Liaison): Часть 5 Bonjour mes amis! ✨ Мы подходим к завершению нашей серии постов о связывании! Сегодня разберем последний, не менее важный случай — связывание с местоимениями-дополнениями (COD). 5️⃣ Обязательное связывание: Местоимения-дополнения + Глагол Когда прямое дополнение стоит перед глаголом, начинающимся с гласной или немого h, происходит связывание. ‧ Je les achète [ʒə le zaʃəte] (Я их покупаю) ‧ Elle les aime [ɛl le zɛme] (Она их любит)
Популярные ошибки: окончания -ENT Сегодня разберем случай, который сбивает с толку 99% начинающих. Речь идет об окончании глаголов: ‧ ils parlent ‧ elles aiment ‧ ils jouent И наша русскоязычная логия подсказывает: раз есть буквы, значит, их нужно читать! А вот и нет! Запоминаем золотое правило: ❗️ -ENT в окончаниях глаголов — НЕ ЧИТАЮТСЯ! Да, эти три буквы просто молча сидят в конце слова. Они нужны только для глаза, а не для уха. Почему же тогда их пишут? Это грамматический показатель, который на письме показывает, что действие выполняют «они» (ils или elles). Ушами мы это не различаем, а глазами — сразу понимаем. Оставлю вам для тренировки: Ils aiment la musique. Elles habitent à Paris. Ils mangent des petits pains.
2
просмотра
Знаю, как иногда бывает: смотришь на красивый французский текст — и сердце замирает, мечтаешь наконец-то понять, о чем поётся в любимой песне... ... А потом вспоминаешь про работу, семью, дела и снова откладываешь до "лучших времен" Так вот, хочу вам сказать: лучшие времена — это сейчас! Именно для таких моментов, когда душа просит французского, а жизнь подкидывает дела, мы и создали наш базовый курс. Почему он так подходит в нашем бешенном ритме? 💫 Можно заниматься в пижаме в шесть утра за чашкой кофе (доступ 24/7) 💫 Можно включить урок вместо сериала вечером, когда наконец-то все спят (уроки в записи) 💫 Наши кураторы — не строгие учителя, а добрые помощники, которые всегда подбодрят (обратная связь) Это как иметь ключик к французскому миру — открываешь его, когда хочешь, и погружаешься в эту прекрасную атмосферу🪄 Знаю, что вы можете сказать: "Но у меня же нет времени!" А я отвечу: у вас ЕСТЬ 15 минут в день. И это уже достаточно, чтобы начать. 👉 https://francaisclub.ru/base/
2
просмотра
Знакомимся с французскими блогерами: Booshra (https://www.youtube.com/@booshraoff) и ее рубрика FAQ avec Mamad Давайте посмотрим видео, где пара отвечает на вопрос: «Qui est le plus jaloux dans votre couple?» (Кто в вашей паре самый ревнивый?). Этот короткий диалог — просто кладезь разговорных фраз, которые французы используют каждый день. Смотрим, улыбаемся и запоминаем: Alors là — эмоциональное усиление, что-то вроде «ну вот», «вот уж». Si — это самое важное слово в споре! Оно означает «да» в ответ на чьё-то «нет». N'importe quel... — Любой... Je suis jaloux comme n'importe quel être humain. (Я ревную, как любой человек). Mais si ! — Да нет же! — Ещё раз наше «si» в деле. Используется для категоричного опровержения. Pas du tout — Вовсе нет Si tu veux. — Как скажешь. А вы следите за какими-нибудь французскими блогерами? Делитесь в комментариях!
1
просмотр
Есть свободные места на персональные уроки к нашим педагогам! Учите французский индивидуально — в удобном темпе, с фокусом на ваши цели! 🔹 Пробный урок — бесплатно! 🔹 Гибкий график 🔹 Подходит и взрослым, и школьникам Формат очень популярен — места разбирают быстро! Записывайтесь на пробный урок: 👉 https://francaisclub.ru/lecons-privees/ Или пишите в личные сообщения. (https://t.me/natgoryacheva)
Загрузка