Добавить
Уведомления

Людвиг ван Бетховен: Фортепианная транскрипция симфонии № 9 Ференца Листа для 2-х фортепиано.

Людвиг ван Бетховен: Фортепианная транскрипция симфонии № 9 Ференца Листа для 2-х фортепиано. Играют Cedric Pescia и Philippe Cassard. 1825 год, т.е. 200 лет назад, Бетховен приехал в Англию. Годом раньше он получил заказ от королевского филармонического общества. Бетховену заказали симфонию, что полностью отвечало его собственным планам. Наброски новой симфонии он делал начиная еще с 1815 года, и заказ подтолкнул его к тому, чтобы вплотную заняться последней его частью. Бетховен пересмотрел текст, о котором подумывал вот уже тридцать лет. Текст вышел из-под пера Шиллера и назывался "An die Freude, что чаще всего переводится как "Ода к радости". То есть последняя хоровая часть была добавлена лишь под самый конец работы. В конечном счете Бетховен использовал лишь треть написанного поэтом, да и ту пришлось, чтобы она полностью вместилась в симфонию, полностью перелопатить. Рассказывают, что первое ее исполнение, которым дирижировал сам автор, оказалось более чем неровным, что оркестр и хор вели свои партии вразнобой. Однако им все же удалось добраться до конца, и Бетховен, физически измотанный стараниями не дать своему детищу развалится, опустил дирижерскую палочку. В этот миг автор еще не знал, как все прошло, так что пришлось молодой альтистке из хора -Каролина, как ее знали, - помочь Бетховену уяснить, как приняла его произведение публика. Девушка просто-напросто подошла к Бетховену и развернула его на 180 градусов. Только тогда он и понял, какой фурор произвела его новая симфония.

12+
19 просмотров
2 месяца назад
12+
19 просмотров
2 месяца назад

Людвиг ван Бетховен: Фортепианная транскрипция симфонии № 9 Ференца Листа для 2-х фортепиано. Играют Cedric Pescia и Philippe Cassard. 1825 год, т.е. 200 лет назад, Бетховен приехал в Англию. Годом раньше он получил заказ от королевского филармонического общества. Бетховену заказали симфонию, что полностью отвечало его собственным планам. Наброски новой симфонии он делал начиная еще с 1815 года, и заказ подтолкнул его к тому, чтобы вплотную заняться последней его частью. Бетховен пересмотрел текст, о котором подумывал вот уже тридцать лет. Текст вышел из-под пера Шиллера и назывался "An die Freude, что чаще всего переводится как "Ода к радости". То есть последняя хоровая часть была добавлена лишь под самый конец работы. В конечном счете Бетховен использовал лишь треть написанного поэтом, да и ту пришлось, чтобы она полностью вместилась в симфонию, полностью перелопатить. Рассказывают, что первое ее исполнение, которым дирижировал сам автор, оказалось более чем неровным, что оркестр и хор вели свои партии вразнобой. Однако им все же удалось добраться до конца, и Бетховен, физически измотанный стараниями не дать своему детищу развалится, опустил дирижерскую палочку. В этот миг автор еще не знал, как все прошло, так что пришлось молодой альтистке из хора -Каролина, как ее знали, - помочь Бетховену уяснить, как приняла его произведение публика. Девушка просто-напросто подошла к Бетховену и развернула его на 180 градусов. Только тогда он и понял, какой фурор произвела его новая симфония.

, чтобы оставлять комментарии