ПЕРЕВЕДИ МЕНЯ ЧЕРЕЗ ЯНЗЦЫ. Творческий вечер поэта и переводчика Ирины Чудновой (Пекин, Китай)
Ирина Чуднова — автор стихов и прозы на русском и китайском языках, основатель международного литературного сообщества авторов, исследователей и переводчиков современной русской литературы «ВТОРАЯ СРЕДА» (с 2016 г.). Живёт в Китае более 30 лет, из которых 8 лет училась и занималась наукой, затем переводами и представительством иностранного бизнеса (2002-2015), с 2016 г. работает менеджером по международным проектам в издательстве «Синолингва», выпускающем учебники китайского языка для иностранцев, а также книги по китайской культуре (издательство входит в China International Communications Group (C/CG). В 2020 г. выиграла престижную премию ВОАО в номинации «ПОЭТ ГОДА» и с тех пор активно участвует в поэтических фестивалях и публикуется в китайских литературных журналах. В феврале 2024 г. на китайском международном канале CGTN вышел фильм в серии «Поэзия нас связала: Мечта» с участием Ирины Чудновой (на всех языках вещания канала). Лауреат премий «Левитов-фест» в номинации «Мастер», премии «Двенадцать»-2019, специальная грамота оргкомитета премии «Поэзия со знаком +» (2019 и 2020), спецноминация «Дальние берега» премии «Антоновка 40+» (2020), трижды лауреат конкурса «Эмигрантская лира», дважды лауреат конкурса «Хижицы», дипломант Волошинского конкурса (2022), многократный лауреат Кубка мира по русской поэзии и Чемпионата Балтии по русской поэзии, победитель номинации «Поэт года» китайской международной премии Боао (Хайнань, 2020), а также ряда других конкурсов и премий. Финалист «Русской премии» (2024). Стихи переводились на польский, английский, китайский, португальский, японский.
Ирина Чуднова — автор стихов и прозы на русском и китайском языках, основатель международного литературного сообщества авторов, исследователей и переводчиков современной русской литературы «ВТОРАЯ СРЕДА» (с 2016 г.). Живёт в Китае более 30 лет, из которых 8 лет училась и занималась наукой, затем переводами и представительством иностранного бизнеса (2002-2015), с 2016 г. работает менеджером по международным проектам в издательстве «Синолингва», выпускающем учебники китайского языка для иностранцев, а также книги по китайской культуре (издательство входит в China International Communications Group (C/CG). В 2020 г. выиграла престижную премию ВОАО в номинации «ПОЭТ ГОДА» и с тех пор активно участвует в поэтических фестивалях и публикуется в китайских литературных журналах. В феврале 2024 г. на китайском международном канале CGTN вышел фильм в серии «Поэзия нас связала: Мечта» с участием Ирины Чудновой (на всех языках вещания канала). Лауреат премий «Левитов-фест» в номинации «Мастер», премии «Двенадцать»-2019, специальная грамота оргкомитета премии «Поэзия со знаком +» (2019 и 2020), спецноминация «Дальние берега» премии «Антоновка 40+» (2020), трижды лауреат конкурса «Эмигрантская лира», дважды лауреат конкурса «Хижицы», дипломант Волошинского конкурса (2022), многократный лауреат Кубка мира по русской поэзии и Чемпионата Балтии по русской поэзии, победитель номинации «Поэт года» китайской международной премии Боао (Хайнань, 2020), а также ряда других конкурсов и премий. Финалист «Русской премии» (2024). Стихи переводились на польский, английский, китайский, португальский, японский.
